About the speaker
Tsuyoshi Amari - president 代表取締役社長 甘利 毅
Amari Spice Foods Co.,Ltd.甘利香辛食品株式会社
甘利香辛食品(株)は1932年の創業以来、多種多様なスパイスやカレー粉の製造、販売を行い、日本の食文化の発展に貢献してきました。創業より約100年の現在、甘利香辛食品は2つの事業所と3つの工場で構成され、「クリーンスパイス」基準に基づき、カレー粉やカレールーをはじめ、唐辛子、ペッパー、ジ ンジャー、山椒、マスタード、わさび、ガーリックやスパイスミックスなど、多種多様で高品質な香辛料製品を製造しています。
Since its foundation in 1932, Amari Spice Foods Co., Ltd. has manufactured and sold a wide variety of spices and curry powder, contributing to the development of Japanese food culture. Today, almost 100 years after its foundation, Amari Spice Foods comprises two offices and three factories that manufacture a wide variety of high-quality spice products, including curry powder and curry roux, chilli, pepper, ginger, sansho pepper, mustard, wasabi, garlic and spice mixes, all manufactured according to the 'Clean Spice' standard.
Additional details
甘利毅 Tsuyoshi Amari on SPICY 4月6日、スペース壬生にて、1932年に京都の伏見にて創業した香辛料メーカーを営む甘利毅氏による七味のワークショップを開催いたします。 七味とは、唐辛子を含む7つの材料を混ぜ合わせたもので、日本食に辛味を与えるためによく使用されています。七味の各材料について学んだ後、参加者には自身のオリジナル七味を作成頂き、朝食のうどんに振りかけて試食を行います! On April 6th we will meet at Space Mibu for a workshop on shichimi run by Tsuyoshi Amari, whose family has been trading spices in Fushimi, Kyoto, since 1932. Shichimi is a mix of seven ingredients, including pepper, that is very commonly added to Japanese food to make it spicy. After learning about each ingredient of shichimi, we will create our own mix and sprinkle it on a bowl of udon noodles for breakfast!
Location
Hosted at
Space Mibu
Kyoto-shi Nakagyo-ku, Mibumatsubara-cho 39-15
Kyoto, Kyoto Japan 604-8823
When
–